Information in English

January 2016 — Lilián Pallares's first book 'Sleepwalking City' – Stories from the streets of Madrid, translated by Charles Olsen is now available as an ebook.

Sleepwalking City is available from Amazon or to read on KindleUnlimited.

You can 'Look Inside' the book here:

UK— www.amazon.co.uk/dp/B01B3IX5LI

USA— www.amazon.com/dp/B01B3IX5LI

SPAIN— www.amazon.es/dp/B01B3IX5LI

Visit Amazon´s Lilián Pallares Page

Book trailer of Sleepwalking City with English Subtitles:





AFROLYRICSa story of love and rhythms
Poetry, traditional storytelling, music and dance are
woven together to create a vibrant theatre show where
the audience participate with their own imaginations.

Spot of Afrolyrics with English subtitles:


Dossier of AFROLYRICS in ENGLISH:


BOOKINGS:
email: hola@antenablue.com
telephone: +34 915 30 40 50
cell: +34 676 069 873





Lilián Pallares
Barranquilla - Colombia. 1976.
WRITER, POET, SCRIPTWRITER, JOURNALIST AND AUDIOVISUAL AND EVENTS PRODUCTION

Interview in El Ojo Crítico, RNE, 2014
Graduate in Journalism and Audiovisual Production with a major in scriptwriting from the University of the North, Barranquilla, Colombia. Lilián Pallares writes poetry, short stories, and the opinion column El Mosquitero in Entretanto Magazine. Her passion for folklore, African roots, and her love of words lead her to create her show, Afrolyrics, which unites poetry and world percussion. In 2017 She received the XIV distinction 'Poetas de Otros Mundos' awarded by the Fondo Poético Internacional in Spain in recognition of the high quality of her poetic oeuvre. She has published the books Ciudad Sonámbula (Aldevara, 2010), Voces Mudas (Fundación Progreso y Cultura, 2011) and Pájaro, vértigo (Huerga y Fierro, 2014).

Selected as one of the ten best young writers of
Latin America by About.com, New York, 2011.

She is founder and director, alongside New Zealand artist Charles Olsen, of the online poetry project Palabras Prestadas and the literary audiovisual production company Antenablue, and with whom she presented the poetry recital with flamenco dance and piano Agita Flamenco in Venice, Italy, and in the General Society of Authors (SGAE), Madrid, 2012. She is participating in the Parpadeo Project based in Amsterdam which fuses authentic flamenco with contemporary dance, electronic, neo-classical and ambient music, poetry and cutting edge video art.

Three of her poems translated into English by Charles Olsen are included in Blackmail Press 39, New Zealand, March 2015.